La citazione del mercoledì

Dalle pagine dei nostri libri

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. PollyM
     
    .

    User deleted


    Benvenuti nella nostra nuova piccola "rubrica": La citazione del mercoledì :yuppiiiiii:

    Il venerdì abbiamo il nostro sondaggio, d'ora in avanti ogni mercoledì lasceremo qui una citazione, sentitevi liberi di commentarla nel topic se ne avete voglia.

    Quella di oggi è semplice semplice, divertente, tratta da un romanzo che ho appena finito: Il domani che verrà di John Marsden (Tomorrow when the war began, in inglese).

    Pag. 102 - Parla l'io narrante del romanzo, la diciassettenne Ellie

    CITAZIONE
    Some people wake up fast and some people wake up slow. I wake up dead.

    Alcune persone si svegliano velocemente, altre lentamente. Io mi sveglio morta.


    :che visione:


    Se l'avete letto e volete commentarlo, qui trovate la scheda :)
     
    Top
    .
  2. PollyM
     
    .

    User deleted


    E' mercoledì!!!

    Ecco la citazione di oggi, tratta da Vision in white di Nora Roberts, primo romanzo della quadrilogia Bride quartet

    la-sposa-in-bianco-di-nora-rob-1 1-13-19


    Estratto da un dialogo tra Mackenzie e Carter, pag. 172

    CITAZIONE
    Mac "You fence - like Captain Jack Sparrow?"
    Carter "If only. I bet you have a thing for Johnny Depp".
    Mac "I am alive. I am female. Next question".

    Mac "Tiri di scherma - come il Capitano Jack Sparrow?"
    Carter "Mi piacerebbe. Scommetto che hai un debole per Johnny Depp".
    Mac "Sono viva. Sono femmina. Passiamo alla domanda successiva".


    :che visione:
     
    Top
    .
  3. PollyM
     
    .

    User deleted


    Salve a tutti!

    Oggi volevo una citazione dai Dark Hunters di Sherrilyn Kenyon, il problema è... sceglierla, perché ci sono moltissimi scambi di battute divertenti, in questa saga :girotondo.gif:

    Alla fine, sono riuscita a restringere il campo a... tre. Insomma, oggi la citazione del mercoledì si TRIPLICA!!!
    Leggetele anche in inglese, fanciulle, perché sono molto più divertenti!!! :yuppiiiiii:

    Da Night pleasures, pag. 78, uno scambio tra Julian e Kyrian:

    CITAZIONE
    JULIAN "You're not funny".
    KYRIAN "Sure I am, you just never appreciated my sense of humor".
    JULIAN "That's because you would only let it out when we were one step away from death".

    JULIAN: "Non sei divertente".
    KYRIAN: "Certo che lo sono, sei tu che non hai mai apprezzato il mio senso dell'umorismo".
    JULIAN: "Forse perché lo mostravi solo quando ci trovavamo a un passo dalla morte".


    Sempre da Night pleasures, pag. 33, i Daimons secondo Kyrian:
    CITAZIONE
    AMANDA "What are Daimons?"
    KYRIAN "They're vampires on steroids with a a God complex".

    AMANDA "Che cosa sono i Demoni?"
    KYRIAN "Sono vampiri che si fanno di steroidi e si credono Dio".


    Da Night embrace, pag. 360, la spiegazione di Ash sull'ennesima imminente Apocalisse viene interrotta dall'irriverente un-uomo-un-mito Nick Gautier:

    CITAZIONE
    ASH: "At midnight, the threshold between this plane and the one where she lives will be thin enough to breach. If they unleash her..."
    NICK: "Anyone else have an ulcer?"

    ASH: "A mezzanotte, la soglia tra questo livello e quello dove vive sarà abbastanza sottile da poter essere infranta. Se riescono a liberarla..."
    NICK: "A qualcun altro sta venendo un'ulcera?"
     
    Top
    .
  4. PollyM
     
    .

    User deleted


    Buongiorno! E' mercoledì! :yuppiiiiii:


    La citazione di oggi è (per me) un classico, e un esempio di come al signora Ward sappia usare meravigliosamente la lingua inglese :)

    Dopo i Dark Hunters quindi siamo nel meraviglioso mondo della Black Dagger Brotherhood, ed è una frase di Bella riferita al vampiro di cui si è innamorata, Zsadist:

    CITAZIONE
    He was the cold that made her condense into herself again. And the heat that stopped her from shivering. He was the killer who made her safe.

    (Mia traduzione, non quella ufficiale)

    Lui era il freddo che la faceva ricondensare in se stessa. E il calore che la faceva smettere di tremare. Era l'assassino che l'aveva salvata.


    Qui trovate altre bellissime citazioni da questa saga :girotondo.gif:
     
    Top
    .
  5. PollyM
     
    .

    User deleted


    Mercoledì 2 novembre porta un omaggio a Stephanie Plum e Joe Morelli - siamo quasi in odore di uscita del film, right? :che visione:

    Da Two for the dough (pubblicato in Italia come "Due di troppo"), pag. 290, il primo "incontro" tra Joe e Stephanie dopo tanto tempo, in un'auto....

    CITAZIONE
    I wasn't some dumb sixteen-year-old expecting a marriage proposal. All I expected was a goddamn orgasm. And I sure as hell deserved one. I hadn't had a social orgasm since Reagan was president.
    [...]
    "Now you", I said to Morelli. "I want to see you".
    It took less than ten seconds for him to get undressed, five seconds of which he used up on guns and cuffs.
    I snapped my mouth closed and surreptitiously checked for drool. Morelli was even more amazing than I'd remembered. And I'd remembered him as being freaking outstanding.

    Mia traduzione (non quella ufficiale):

    Non ero una sciocca sedicenne che si aspettava una proposta di matrimonio. Tutto quello che mi aspettavo era un dannato orgasmo. E per il diavolo se non me ne meritavo uno. Non avevo un orgasmo sociale da quando Reagan era presidente.
    [...]
    "Ora tu", dissi a Morelli. "Voglio vederti".
    Impiegò meno di dieci secondi a spogliarsi, cinque dei quali per rimuovere pistole e manette.
    Serrai la bocca e di nascosto controllai di non stare sbavando. Morelli era ancora più incredibile di come lo ricordassi. E lo ricordavo come davvero notevole.
     
    Top
    .
  6. bigfe78
     
    .

    User deleted


    Come per le copertine la citazione di oggi è presa dal libro Breaking Dawn di Stephanie Meyer
    dalla prefazione: (è Bella che parla)
    CITAZIONE
    I’d had more than my fair share of near-death experiences; it wasn’t something you ever really got used to.
    It seemed oddly inevitable, though, facing death again. Like I really was marked for disaster. I’d escaped time and time again, but it kept coming back for me.
    Still, this time was so different from the others.
    You could run form someone you feared, you could try to fight someone you hated. All my reactions were geared toward those kinds of killers – the monsters, the enemies.
    When you loved the one who was killing you, it left you no options. How could you run, how could you fight, when doing so would hurt that beloved one? If your life was all you had to give your beloved, how could you not give it?
    If it was someone you truly loved?

    Già troppe volte avevo sfiorato la morte, ma non poteva diventare un'abitudine.
    Eppure, affrontarla di nuovo sembrava stranamente inevitabile. Come fossi davvero destinata alla catastrofe. Le sfuggivo ogni volta, ma tornava sempre a cercarmi.
    Questa, però, era una circostanza molto diversa dalle altre.
    E' facile scappare da qualcuno di cui hai paura, o tentare di combattere qualcuno che odi. Sapevo reagire nel modo giusto a un genere preciso di assassini: i mostri, i nemici.
    Ma se ami chi ti sta uccidendo, non hai alternative. Come puoi scappare, come puoi combattere se così feriresti il tuo adorato? Se la vita è tutto ciò che hai da offrirgli, come fai a negargliela?
    Se qualcuno che ami davvero...


    pag. 295 (scambio di battute tra Alice e Jacob)
    CITAZIONE
    Alice made a face. “Edward’s going to end up ripping Rose into small pieces, I think. I’m surprised she doesn’t see that. Or maybe she thinks Emmett will be able to stop him.”
    “I’ll take Emmett,” I offered. “You can help Edward with the ripping part.”

    Alice cambiò espressione. "Edward finirà per ridurre Rose in briciole, credo. Mi fa specie che lei non se ne accorga. Forse è convinta che Emmett riuscirà a dissuaderlo".
    "Di Emmett posso occuparmi io", mi offrii. "Tu puoi aiutare Edward a sbriciolarla".
     
    Top
    .
  7. PollyM
     
    .

    User deleted


    Mercoledì dedicato a Suzanne Brockmann, fanciulle, e al primo romanzo della sua serie Troubleshooters, The Unsung hero :D

    Unsunghero



    Potremmo intitolare questi due brani "Uomini e donne secondo Brockmann" ;)


    Eccovi la coppia A, quella dei protagonisti, il Navy Seal Tom Paoletti e la pediatra Kelly Ashton. Il punto di vista è quello di Tom, che, tornato a casa, incontra Kelly, per la quale aveva una sbandata colossale da ragazzo, dopo anni che non si vedono...

    CITAZIONE
    Lemonade. His mainstay fantasy had always started with Kelly inviting him in for a glass of lemonade. One thing would lead to another, which invariably would lead to Kelly dropping to her knees in front of him, usually right here in the kitchen of her father's house.
    Kelly Ashton's fantasies no doubt featured a white dress, a veil, and a ceremony in church - the end result of a man getting down on his knees. She probably didn't even know what was implied by a woman doing it. She was far too nice.

    Mia traduzione per gli utenti di questo forum:
    Limonada. La sua fantasia preferita era sempre iniziata con Kelly che lo invitava a bere un bicchiere di limonata. Una cosa avrebbe tirato l'altra, e la fine prevedeva invariabilmente Kelly in ginocchio davanti a lui, proprio lì, nella cucina della casa di suo padre.
    Le fantasie di Kelly Ashton riguardavano senza dubbio un abito bianco, un velo, e una cerimonia in chiesa - il risultato di un uomo che si inginocchiava davanti a lei. Probabilmente non sapeva neanche che cosa il contrario potesse implicare. Era troppo per bene per saperlo.


    E ora la coppia B, quella dei giovani: Mallory, nipote di Tom, e David, fumettista, fotografo amatoriale, aiuto-cameriere, un po' il secchione e un po' lo sfigato della scuola - o almeno così Mallory l'aveva sempre considerato... Il punto di vista è quello di David.
    In questa scena, Mallory lo becca che sta leggendo su un prato un romance che le aveva visto leggere qualche giorno prima :)

    CITAZIONE
    "Oh, come on. You don't expect me to believe you're really reading that, do you?"
    He looked at her over the top of his book. "Of course I’m reading it. I’m more than half done."
    The look on her face was so comical, he nearly pulled his camera out of his pack to get it down on film.
    "You’re reading a romance". She looked around. "Out here, in front of everyone?"
    David looked around too. The were about twenty people on the lawn in front of the hotel and more down by the marina. He shrugged. "Yeah. You were right about it. It’s great stuff. Thanks for recommending it".
    "You’re really reading the whole thing?" she asked suspiciously. "You’re not just flipping through and reading only the sex scenes?"
    "Why would I do that?"
    "Because you’re a guy?..."
    "I’m really reading the whole thing." He smiled. "But I have to confess, when I get to them, I read the sex scenes twice".

    Mia traduzione per gli utenti di questo forum:

    "Dai! Non ti aspetterai mica che io creda che tu lo stia davvero leggendo, vero?"
    La guardò da sopra il libro. "Certo che lo sto leggendo. Sono oltre la metà".
    L’espressione sul suo viso fu così comica che dovette lottar contro la tentazione di afferrare la macchina fotografica che aveva nello zainetto per immortalarla.
    "Stai leggendo un romanzo d’amore". Si guardò intorno. "Qui fuori, davanti a tutti?"
    Anche David si guardò intorno. C’erano una ventina di persone sul prato di fronte all’hotel, e altre al porto. Fece spallucce. "Sì. Avevi ragione. E’ forte. Grazie per avermelo consigliato".
    "Ma lo stai leggendo tutto?" chiese con aria sospettosa. "Non è che ti limiti a sfogliarlo e leggi solo le scene di sesso?"
    "Perché dovrei farlo?"
    "Perché sei un uomo?..."
    "Lo sto leggendo davvero tutto". Sorrise. "Ma devo ammettere che quando arrivo alle scene di sesso, le leggo due volte".

    Edited by PollyM - 23/11/2011, 14:45
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar


    Group
    Romantic Lady
    Posts
    1,549
    Location
    Viale dei Ciliegi n° 17

    Status
    Offline
    :risata: bellissime queste citazioni!! non ho mai letto niente di quest'autrice, che però è da un bel po' nella mia lista dei desideri...devo assolutamente rimediare!
     
    Top
    .
  9. La Vampira Ste
     
    .

    User deleted


    Belle queste citazioni!!!!
    Il libro non è stato ancora tradotto, vero????
    Mi piacerebbe leggerlo, queste brevi frasi mi ispirano la lettura in toto !
     
    Top
    .
  10. PollyM
     
    .

    User deleted


    Lieta che questi due estratti vi siano piaciuti, fanciulle - sono due bellissime coppie, in effetti :)

    CITAZIONE (La Vampira Ste @ 23/11/2011, 17:09) 
    Il libro non è stato ancora tradotto, vero????
    Mi piacerebbe leggerlo, queste brevi frasi mi ispirano la lettura in toto !

    No, questo libro in particolare no. Della serie dei Troubleshooters (The unsung hero è il primo) in Italia sono stati tradotti l'ottavo, il nono e il decimo - non si capisce perché
    Trovi la scheda qui
     
    Top
    .
  11. cris751
     
    .

    User deleted


    Ohh... Che belle!
    Quella su "uomini e donne secondo Brockmann", è veramente geniale!
    Brava Monica....

    Posso contribuire con una citazione da "Nel cuore della tormenta" di S. Brockmann?

    Il dialogo è tra Izzy (mio adorato) e Marck Jenkins. I due stanno parlando di... attrazione sessuale!

    "Si, si"disse Izzy. "Fai finta che sia solo una tua amica, ma ti ho visto guardarla come se avessi una matita in tasca. Chi raggiunge il punteggio massimo di dieci punti sul tabellone delle donne preferite da Mark Jenkins? Julie Andrews?"
    "Vaffanculo" rispose jenkins ridendo. Dovevano darsi una mossa
    Ma Izzy aveva altro da dire. "Quella è senza ombra di dubbio una risposta affermativa. E amico,non c'è proprio nulla di cui vergognarsi. Mary Poppins è sexy. Quindi se Julie è da dieci, significa che Lindsey è da quanto? Sbaraglia la classifica con un quindici mai visto prima? Wow"
    "Sarebbe meglio finirla, adesso" lo interruppe Jenk. Voleva trovare Decker, non che Decker trovasse loro.
    "E, di nuovo, lo considero un si" Izzy era soddisfatto. E a Jenk andava benissimo. Che avesse pure l'ultima parola

     
    Top
    .
  12. PollyM
     
    .

    User deleted


    Mercoledì!

    La citazione di oggi è tratta da La cacciatrice di anime di Darynda Jones :D (pag. 225 - scambio di battute tra Garrett Swopes e la protagonista, Charley Davidson)

    CITAZIONE
    "D'accordo, piano e senza fare movimenti bruschi, ridammi il caffè. Vado a prendertene un'altra tazza e ricominciamo da capo".
    "Cos'ha questa che non va?" domandai, guardandola con sospetto.
    "Hai bisogno di un decaffeinato".

    :yuppiiiiii:

    Edited by PollyM - 30/11/2011, 09:09
     
    Top
    .
  13. La Vampira Ste
     
    .

    User deleted


    ...cacciatrice di anime...vado a vedere di cosa si tratta!
     
    Top
    .
  14. PollyM
     
    .

    User deleted


    Ho inserito il link, così è più comodo ;)
     
    Top
    .
  15. La Vampira Ste
     
    .

    User deleted


    thanks a lot!
     
    Top
    .
64 replies since 5/10/2011, 17:39   792 views
  Share  
.